Medics killed and wounded in Israeli attack on Gaza hospital

イスラエルのガザ病院攻撃で医療従事者が死傷

分解して解説
Medics 医療従事者。医師、看護師など、医療に関わる人々を指します。
killed and wounded 殺害され、負傷した。攻撃によって死者と負傷者が出たことを示します。
in ~で。場所や状況を示す前置詞です。
Israeli attack イスラエルの攻撃。イスラエルによる攻撃を指します。
on ~に。対象を示す前置詞です。
Gaza hospital ガザの病院。ガザ地区にある病院を指します。
熟語
in Israeli attack on Gaza hospital イスラエルによるガザ病院への攻撃で。特定の場所や対象に対する攻撃があったことを示します。
in Israeli attack イスラエルの攻撃で。
on Gaza hospital ガザの病院に。
単語
Medics 医療従事者。医師、看護師などの医療関係者を指します。
killed 殺害された。ここでは、攻撃によって死亡したことを意味します。
and そして。ここでは、killedとwoundedを繋ぐ接続詞です。
wounded 負傷した。ここでは、攻撃によって怪我をしたことを意味します。
in ~で。場所や状況を示す前置詞です。
Israeli イスラエルの。イスラエルに関連することを示します。
attack 攻撃。ここでは、軍事的な攻撃を指します。
on ~に。場所や対象を示す前置詞です。
Gaza ガザ。パレスチナのガザ地区を指します。
hospital 病院。ここでは、ガザ地区にある病院を指します。
4日前