Sudan's civil war: 'I fled Zamzam camp with child in my arms and luggage on my head'

スーダンの内戦:「私は子供を腕に抱き、荷物を頭に乗せてザムザムキャンプから逃げました」

分解して解説
Sudan's civil war: スーダンの内戦:スーダンで発生している内戦について述べています。
I fled Zamzam camp 私はザムザムキャンプから逃げました:話者がザムザムキャンプから避難したことを意味します。
with child in my arms and luggage on my head 子供を腕に抱き、荷物を頭に乗せて:子供を抱え、荷物を頭に乗せて避難した状況を表しています。
単語
Sudan's スーダンの:スーダンという国に関連することを示す。
civil 内戦:国内での武力紛争。
war 戦争:ここでは内戦を指す。
I 私:話者自身。
fled 逃げた:危険を避けて避難した。
Zamzam ザムザム:キャンプの名前。
camp キャンプ:避難民などが一時的に滞在する場所。
with ~と:~と一緒に。
child 子供:幼い人。
in ~の中に:場所を示す。
my 私の:話者自身に属することを示す。
arms 腕:体の部位。
and そして:~と~。
luggage 荷物:旅行や移動の際に持ち運ぶもの。
on ~の上に:場所を示す。
head 頭:体の部位。
BBC
3ヶ月前