Treasury yields fall after a wild week as traders assess unexpected U.S. tariff exemptions
米財務省証券の利回りは、予想外の米国の関税免除をトレーダーが評価する中、激動の週の後に下落した。
分解して解説
Treasury
yields
「財務省証券の利回り」を指します。これは、米国財務省が発行する債券の利回りのことです。
fall
「下落する」という意味です。ここでは、利回りが低下していることを示しています。
after
a
wild
week
「激動の週の後に」という意味です。相場が大きく変動した一週間があったことを示唆しています。
as
traders
assess
「トレーダーが評価するにつれて」という意味です。市場参加者が状況を分析・判断している状況を表します。
unexpected
U.S.
tariff
exemptions
「予想外の米国の関税免除」という意味です。米国が予期せず関税を免除したことを指します。
熟語
tariff
exemptions
関税免除。通常課される関税が免除されること。
fall
after
下落後。何かの出来事の後に価格や数値が下がる様子。
a
wild
week
激動の週。価格や出来事が大きく変動した一週間。
単語
Treasury
財務省。ここでは米国の財務省を指します。
yields
利回り。投資から得られる収益率。
fall
下落する。数値や価格が減少すること。
wild
激しい。変動が大きい様子。
week
週。7日間。
traders
トレーダー。金融市場で取引を行う人。
assess
評価する。状況や価値を判断すること。
unexpected
予想外の。予期していなかったこと。
tariff
関税。輸入品に課される税金。
exemptions
免除。義務や責任が免じられること。
1週間前