memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Sausage stepping in for increasingly expensive octopus at takoyaki stands around Japan
日本では、タコが高騰しているため、たこ焼き店の多くでタコの代わりにソーセージが使われています。
分解して解説
Sausage
ソーセージのことです。
stepping
in
for
~の代わりになる、という意味です。
increasingly
expensive
octopus
ますます高価になっているタコのことです。
at
takoyaki
stands
たこ焼き店で、という意味です。
around
Japan
日本中で、という意味です。
熟語
stepping
in
for
~の代わりになる、~の代用となる
increasingly
expensive
ますます高価になっている
takoyaki
stands
たこ焼き店
around
Japan
日本中で
単語
Sausage
ソーセージ
stepping
足を踏み入れる
in
中に
for
~のために
increasingly
ますます
expensive
高価な
octopus
タコ
at
~で
takoyaki
たこ焼き
stands
屋台、店
around
~の周り
Japan
日本
SoraNews24
4ヶ月前