Mamdani’s Comment on ‘Intifada’ Motto Fuels Tension in Mayor’s Race

マムダニ氏の「インティファーダ」のスローガンに関するコメントが市長選の緊張を高めている

分解して解説
Mamdani’s Comment マムダニ氏のコメント:ある人物(マムダニ氏)の発言を指します。
on ‘Intifada’ Motto 「インティファーダ」のスローガンに関して:コメントの内容が特定のスローガンに関連していることを示します。
Fuels Tension 緊張を高める:対立や不安をさらに悪化させるという意味です。
in Mayor’s Race 市長選で:市長を選ぶ選挙の状況下で、緊張が高まっていることを示します。
熟語
fuels tension 緊張を高める:比喩的に、火に油を注ぐように、対立や不安をさらに悪化させるという意味です。
Mayor’s Race 市長選:市長を選ぶ選挙のことです。
Mamdani’s Comment on ‘Intifada’ Motto マムダニ氏の「インティファーダ」のスローガンに関するコメント:Mamdani氏の発言が特定の政治的なスローガンに関連していることを示しています。
単語
Mamdani マムダニ:人名です。
Comment コメント:意見や発言のことです。
on ~について:主題や対象を示す前置詞です。
‘Intifada’ 「インティファーダ」:パレスチナ人の反乱を指す言葉です。
Motto スローガン:主義や主張を簡潔に表した標語です。
Fuels 高める:比喩的に、感情や状況を悪化させるという意味です。
Tension 緊張:張り詰めた状態や対立です。
in ~で:場所や状況を示す前置詞です。
Mayor’s 市長の:市長に関する、または市長の選挙に関するという意味です。
Race 選挙戦:競争や争いのことです。
3週間前