Judge rejects defense that Gaudreau brothers contributed to their deaths by cycling while impaired

裁判官は、ゴーデロー兄弟が障害のある状態でサイクリングしたことが彼らの死の一因になったという弁護側の主張を退けました。

分解して解説
Judge 裁判官を指します。
rejects defense 弁護側の主張を退ける、という意味です。
that Gaudreau brothers ゴーデロー兄弟という人たちを指します。
contributed to their deaths 彼らの死の一因となった、という意味です。
by cycling while impaired 障害のある状態でサイクリングしたことによって、という意味です。
熟語
rejects defense 弁護側の主張を退ける、という意味です。裁判官が弁護側の主張を受け入れないことを意味します。
contributed to their deaths 彼らの死の一因になった、という意味です。何かが原因で死に至ったことを示します。
単語
Judge 裁判官:裁判を行う人のことです。
rejects 退ける:受け入れないことを意味します。
defense 弁護:法廷で被告人を守るための主張や活動のことです。
that ~ということ:後に続く内容を指し示す接続詞です。
Gaudreau ゴーデロー:人名(姓)です。
brothers 兄弟:同じ親を持つ男性のことです。
contributed 貢献した:一因となった、という意味です。
to ~に:方向や対象を示す前置詞です。
their 彼らの:複数の人が所有することを示す所有代名詞です。
deaths 死:生命の終わりを意味します。
by ~によって:手段や原因を示す前置詞です。
cycling サイクリング:自転車に乗ることです。
while ~の間:同時に起こることを示す接続詞です。
impaired 障害のある:正常な状態でないことを意味します。ここでは、飲酒や薬物の影響を受けている状態を指します。
5日前