SpaceX launches 27 Starlink satellites on brand-new Falcon 9 rocket, aces Pacific Ocean landing (video)

SpaceXが真新しいファルコン9ロケットで27基のスターリンク衛星を打ち上げ、太平洋への着陸を見事に成功させた(動画あり)。

分解して解説
SpaceX 「スペースX」という会社を指します。宇宙輸送サービスを提供している企業名です。
launches 「打ち上げる」という意味の動詞です。ロケットや衛星などを宇宙へ отправлятьことを意味します。
27 Starlink satellites 「27基のスターリンク衛星」を指します。スペースXが運用する通信衛星群の一部です。
on 「~に搭載して」という意味の前置詞です。ロケットに衛星が搭載されていることを示します。
brand-new 「真新しい」という意味の形容詞です。完全に新しい、未使用の状態であることを強調します。
Falcon 9 rocket 「ファルコン9ロケット」を指します。スペースXが開発・運用している再利用可能なロケットです。
aces 「見事に成功させる」という意味の動詞です。ここでは、着陸を完璧に成功させたことを示します。
Pacific Ocean landing 「太平洋への着陸」を指します。ロケットの一部が太平洋上に着陸することを意味します。
(video) 「(動画)」を示します。この出来事に関する動画が公開されていることを知らせています。
熟語
SpaceX launches 27 Starlink satellites on brand-new Falcon 9 rocket, aces Pacific Ocean landing 文全体では、SpaceXが真新しいファルコン9ロケットで27基のスターリンク衛星を打ち上げ、太平洋への着陸を見事に成功させたという意味になります。
brand-new 真新しい:完全に新しい、未使用の状態を強調する表現です。
単語
SpaceX スペースX(会社名)
launches 打ち上げる
27 27(数)
Starlink スターリンク(衛星名)
satellites 衛星
on ~に搭載して
brand-new 真新しい
rocket ロケット
aces 見事に成功させる
landing 着陸
video 動画
3ヶ月前