memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
TV actress Navina Bole claims Sajid Khan asked her to ‘take off her clothes’ during audition: “I need to see how comfortable you are”
テレビ女優のナビナ・ボレが、サジド・カーンがオーディション中に彼女に「服を脱ぐように」求めたと主張:「あなたがどれだけ抵抗がないかを知る必要がある」
分解して解説
TV
actress
Navina
Bole
claims
テレビ女優のナビナ・ボレが主張する。彼女が何かを告発していることを示す。
Sajid
Khan
asked
her
to
‘take
off
her
clothes’
during
audition
サジド・カーンがオーディション中に彼女に「服を脱ぐように」求めた。性的ハラスメントの告発。
“I
need to
see
how
comfortable
you
are”
「あなたがどれだけ抵抗がないかを知る必要がある」。サジド・カーンの発言の引用。
熟語
Take off
her
clothes
服を脱ぐ。ここでは、女優がオーディション中に監督から不適切な要求を受けたことを意味します。
How
comfortable
you are
どれだけ抵抗がないか。ここでは、女優がどれだけ性的要求に抵抗がないか探ろうとしたことを意味します。
TV
Actress
テレビ女優。テレビドラマや番組に出演する女優のことです。
During
Audition
オーディション中に。配役を決めるための審査の場で。
単語
TV
テレビ
actress
女優
claims
主張する
asked
頼んだ
her
彼女に
to
〜するように
her
彼女の
clothes
服
during
〜の間に
audition
オーディション
I
私
need
必要とする
to
〜するために
see
見る
how
どのように
comfortable
快適な
you
あなた
are
〜です
Bollywood Hungama
6ヶ月前