'This race is about Donald Trump and Elon Musk': DNC chair visits Florida amid tight special election

「この選挙はドナルド・トランプとイーロン・マスクに関するものだ」:DNC委員長が接戦の特別選挙のさなか、フロリダを訪問

分解して解説
'This race is about Donald Trump and Elon Musk' 「この選挙はドナルド・トランプとイーロン・マスクに関するものだ」という意味です。選挙の争点が特定の人物に関連していることを示唆しています。
DNC chair visits Florida 「DNC委員長がフロリダを訪問する」という意味です。民主党全国委員会の委員長がフロリダ州を訪れていることを示しています。
amid tight special election 「接戦の特別選挙のさなか」という意味です。選挙が非常に僅差であることを強調しています。
熟語
This race is about この選挙は〜に関するものだ。選挙の主要なテーマや争点を強調する表現です。
amid tight special election 接戦の特別選挙のさなか。選挙戦が非常に僅差で、結果が予測しにくい状況を指します。
DNC chair DNC委員長。民主党全国委員会の委員長を指します。
special election 特別選挙。通常の選挙スケジュール外で行われる選挙で、通常は欠員を補充するために行われます。
単語
This この、これはという意味です。
race 選挙、競争という意味です。
is ~は、~ですという意味です。be動詞の一つです。
about ~について、~に関してという意味です。
and そして、~とという意味で、文と文、語と語をつなぐ接続詞です。
DNC 民主党全国委員会(Democratic National Committee)の略称です。
chair 議長、委員長という意味です。
visits 訪問する、訪れるという意味です。
Florida フロリダ、アメリカ合衆国の一つの州の名前です。
amid ~の最中に、~の真っただ中にという意味です。
tight 厳しい、接戦のという意味です。
special 特別な、特別のという意味です。
election 選挙という意味です。
2週間前