Japan’s anti-stalking law under fire after tragic murder, record case numbers

悲劇的な殺人事件と記録的な件数を受けて、日本のストーカー規制法が批判にさらされています。

分解して解説
Japan’s anti-stalking law 日本のストーカー規制法を指します。
under fire 批判にさらされている、という意味です。
after tragic murder, record case numbers 悲劇的な殺人事件と記録的な件数の後で、という意味です。
熟語
under fire 非難を浴びる、批判にさらされる。強い批判や非難を受ける状況を指します。
tragic murder 悲劇的な殺人事件。非常に痛ましい殺人事件を指します。
record case numbers 記録的な件数。過去最多の件数であることを意味します。
under fire after ~の後で非難されている。ある出来事の後に批判や非難が集中することを意味します。
単語
Japan’s 日本の
anti-stalking ストーカー対策の、ストーカー規制の
law 法律
under ~の下で、~を受けて
fire 批判、非難
after ~の後に
tragic 悲劇的な
murder 殺人
record 記録的な
case 事例、事件
numbers 数、件数
2ヶ月前