Final Destination: Bloodlines leaves franchise box office record in the dust; might receive a digital relea...
映画『ファイナル・デスティネーション:ブラッドライン』は、シリーズの興行収入記録を塗り替える勢いで、デジタルリリースされる可能性もある。
分解して解説
Final
Destination:
Bloodlines
映画のタイトル『ファイナル・デスティネーション:ブラッドライン』を指します。
leaves
「残す」という意味ですが、ここでは「塗り替える」や「上回る」という意味合いで使われています。
in
the
dust
文字通りには「埃の中に」という意味ですが、ここでは「打ち負かして」や「圧倒して」という意味で使われています。
熟語
in
the
dust
打ち負かして、圧倒して。ここでは、興行収入の記録を大きく上回ることを意味します。
might
receive
〜を受け取るかもしれない。ここでは、デジタルリリースされる可能性があることを示唆しています。
単語
Bloodlines
血統、血筋
leaves
残す、去る(ここでは、上回る、塗り替えるの意味)
5ヶ月前