ICE raids push the Trump immigration fight into the workplace

ICE(移民税関捜査局)の強制捜査が、トランプの移民闘争を職場に拡大させている。

分解して解説
ICE raids 「ICE(移民税関捜査局)の強制捜査」を指します。不法移民の摘発などを目的とした捜査活動のことです。
push the Trump immigration fight 「トランプの移民闘争を推し進める」を意味します。トランプ政権の移民政策における対立や取り組みが、ICEの活動によってさらに激化している状況を示唆しています。
into the workplace 「職場へ」を意味します。これまで以上に、職場がICEの強制捜査の対象となっていることを示しています。
熟語
ICE raids ICEによる強制捜査、不法滞在者の摘発
push the fight 戦いを推し進める
the workplace 職場
into the workplace 職場へ
単語
ICE 「ICE」:アメリカ合衆国移民・関税執行局(Immigration and Customs Enforcement)の略称です。
raids 「強制捜査」:警察や当局が予告なしに場所を捜索することです。
push 「推し進める」:何かを前進させる、または促進することを意味します。
Trump 「トランプ」:ドナルド・トランプ前アメリカ大統領を指します。
immigration 「移民」:ある国から別の国へ移住すること、またはその過程を指します。
fight 「闘争」:意見や立場の違いによる争いや対立を意味します。
into 「~へ」:ある場所や状態への移動や変化を示す前置詞です。
workplace 「職場」:仕事が行われる場所を指します。
1ヶ月前