Project 2025 wanted to hobble the federal workforce. DOGE has hastily done that, and more

プロジェクト2025は連邦政府職員を弱体化させたかった。DOGEはそれを性急に行っただけでなく、それ以上のことをした

分解して解説
Project 2025 「プロジェクト2025」という特定の計画やイニシアチブを指します。
wanted to hobble 「弱体化させたかった」という意味です。「hobble」は、動きを妨げる、弱めるという意味です。
the federal workforce 「連邦政府の職員」を指します。
DOGE ここでは文脈から、何らかの主体や組織を指していると考えられます。
has hastily done that 「それを性急に行った」という意味です。「hastily」は、急いで、軽率にという意味です。
and more 「そしてそれ以上のことをした」という意味です。
熟語
hobble the federal workforce 連邦政府職員を弱体化させる。これは、連邦政府で働く人々を制限したり、その能力を低下させたりすることを意味します。
Project 2025 プロジェクト2025。保守系シンクタンクが主導する、次期共和党政権への移行計画です。
federal workforce 連邦政府職員
単語
Project 計画
2025 2025(年)
wanted ~を望んだ
to ~すること
hobble 弱体化させる
the その
federal 連邦の
workforce 労働力、職員
DOGE DOGE(名称)
has ~した(現在完了形)
hastily 性急に
done 行った
that それ
and そして
more さらに
1週間前