Israeli Strikes Hit Natanz Halls As Trump Urges Iran To 'Give Up'—Report: Live Updates

イスラエルの攻撃がナタンツの施設を直撃、トランプ大統領はイランに「諦めろ」と促す—報道:ライブアップデート

分解して解説
Israeli Strikes イスラエルの攻撃:イスラエルによる攻撃。
Hit Natanz Halls ナタンツの施設を直撃:攻撃がナタンツにある施設に命中したことを示しています。
As Trump Urges Iran To 'Give Up' トランプ大統領がイランに「諦めろ」と促す:トランプ大統領がイランにあきらめるように促している状況を示しています。
Report: Live Updates 報道:ライブアップデート:報道機関がリアルタイムで最新情報を提供していることを示しています。
熟語
give up 諦める:何かをしようとするのをやめること。
Live Updates ライブアップデート:リアルタイムで最新の情報を提供すること。
単語
Israeli イスラエルの:イスラエルに関する、またはイスラエルに属する。
Strikes 攻撃:軍事的な攻撃。
Hit 直撃する:当たる、命中する。
Natanz ナタンツ:イランの都市の名前。
Halls 施設:建物や場所。
As ~として、~の時に:接続詞。
Trump トランプ:ドナルド・トランプ、アメリカ合衆国の前大統領。
Urges 促す:説得する、強く勧める。
Iran イラン:中東の国。
To ~へ:方向を示す前置詞。
Report 報道:報告、ニュース。
Live ライブ:生放送、リアルタイム。
Updates アップデート:最新情報。
3週間前