America’s No. 2 School District Stares Into Fiscal Abyss After Years-Long Spending Spree

アメリカ第2位の学区が、長年の浪費の末に財政的な深淵を覗き込んでいる

分解して解説
America's No. 2 School District アメリカ第2位の学区:アメリカで2番目に大きい規模の学区を指します。
Stares Into Fiscal Abyss 財政的な深淵を覗き込んでいる:財政状況が非常に悪化し、危機的な状態に直面していることを示唆しています。
After Years-Long Spending Spree 長年の浪費の末に:長期間にわたる無計画な支出の結果として、という意味です。
熟語
stare into ~を覗き込む:何かに深く注意を向ける様子を表します。
fiscal abyss 財政的な深淵:財政状況が非常に悪く、底なし沼のような状態を指します。
years-long 長年の:数年にわたる、という意味です。
spending spree 浪費:お金を無計画にたくさん使うこと。
単語
America's アメリカの:アメリカ合衆国の。
Stares 見つめる:ここでは「直面する」という意味合い。
Into ~の中に:ここでは「~に直面して」という意味合い。
Fiscal 財政的な:財政に関する。
Abyss 深淵:底なしの深い場所。ここでは「財政危機」の比喩。
After ~の後で:~の結果として。
Years-Long 長年の:数年にわたる。
Spending 支出:お金を使うこと。
Spree 浪費:度を越した支出。
2週間前