‘Prognosis Is Good,’ Biden Says in First Remarks About Cancer Diagnosis

「予後は良好」バイデン氏が癌の診断について初の声明

分解して解説
‘Prognosis Is Good,’ 「予後は良好」:バイデン氏の癌の診断に関する見通しが良いことを示しています。
Biden Says バイデン氏が言う:アメリカ合衆国大統領であるジョー・バイデン氏が発言することを指します。
in First Remarks 初の声明で:癌の診断について最初に公式な発言をするという意味です。
About Cancer Diagnosis 癌の診断について:バイデン氏の癌の診断という特定の状況に関する情報を提供します。
熟語
Prognosis Is Good 予後良好:病気や治療後の回復の見込みが良いこと
First Remarks 初の声明:公式な発言やコメントを初めて行うこと
Cancer Diagnosis 癌の診断:医師が癌であると特定すること
Remarks About ~についての声明:特定の問題や話題に関して意見や考えを述べること
単語
Prognosis 予後:病気の回復の見込み
Is ~は:主語の状態や性質を示す動詞
Good 良好:望ましい、良い状態
Biden バイデン:ジョー・バイデン、アメリカ合衆国大統領の名前
Says 言う:発言する、述べる
in ~で:場所や時、状態を示す前置詞
First 初の:最初の、一番初めの
Remarks 声明:公式な発言、意見
About ~について:関連、主題を示す前置詞
Cancer 癌:悪性腫瘍
Diagnosis 診断:病状の特定
1ヶ月前