CLARITY Act faces turbulence as Trump's crypto ventures draw scrutiny during House hearing

CLARITY法は、トランプ氏の暗号資産事業が下院公聴会で精査される中、混乱に直面している。

分解して解説
CLARITY Act 「CLARITY法」という法律の名前です。具体的な内容については、文脈によって異なります。
faces turbulence 「混乱に直面している」という意味です。法律が何らかの問題や障害に直面していることを示します。
as Trump's crypto ventures 「トランプ氏の暗号資産事業が~なので」という意味です。トランプ氏が関与する暗号資産関連の事業を指します。
draw scrutiny 「精査を受けている」という意味です。注目を集め、詳しく調べられている状況を表します。
during House hearing 「下院公聴会で」という意味です。アメリカ合衆国下院で行われる公的な聴聞会の期間中であることを示します。
熟語
faces turbulence 「混乱に直面する」という意味です。文字通りには「乱気流に直面する」ですが、ここでは問題や困難に遭遇することを指します。
draw scrutiny 「精査を受ける」という意味です。「scrutiny」は綿密な調査や監視を意味し、「draw」は引き寄せる、つまり注目を集めることを意味します。
House hearing 「下院公聴会」という意味です。アメリカ合衆国下院で行われる公的な聴聞会のことです。
crypto ventures 「暗号資産事業」という意味です。暗号資産(仮想通貨)に関連する事業や投資活動を指します。
単語
CLARITY 明瞭さ、明確さ
Act 法律、法令
faces 直面する
turbulence 乱気流、混乱
as ~ので、~として
Trump's トランプの、トランプ氏の
crypto 暗号、暗号資産(仮想通貨)
ventures 事業、冒険的事業
draw 引き寄せる、集める
scrutiny 精査、綿密な調査
during ~の間
House 下院
hearing 公聴会、聴聞会
1ヶ月前