Zelensky accuses Russia of 'buying time' to stall truce talks

ゼレンスキー、ロシアが停戦交渉を停滞させるために「時間稼ぎ」をしていると非難

分解して解説
Zelensky ウクライナのゼレンスキー大統領を指します。
accuses 「非難する」という意味です。ゼレンスキー大統領がロシアを非難していることを示しています。
Russia 「ロシア」を指します。ここでは、ロシア政府または国を指しています。
of 'buying time' 「『時間稼ぎ』をしている」という意味です。ロシアが意図的に時間を稼いでいるとゼレンスキー大統領が非難していることを示しています。引用符で囲まれていることから、ゼレンスキー大統領の言葉を直接引用している可能性があります。
to stall truce talks 「停戦交渉を停滞させるために」という意味です。ロシアが時間稼ぎをしている目的が、停戦交渉を遅らせることにあるとゼレンスキー大統領が主張していることを示しています。
熟語
buying time 時間稼ぎをする。ここでは、ロシアが意図的に交渉を遅らせていることを示唆しています。
truce talks 停戦交渉。戦争や紛争を一時的に停止するための交渉を指します。
accuses of ~を非難する。 официальный な非難や責任追及のニュアンスを含みます。
単語
Zelensky ゼレンスキー(人名)
accuses 非難する
Russia ロシア
of ~の
buying 買うこと(ここでは比喩的に「時間稼ぎ」)
time 時間
to ~するために
stall 停滞させる
truce 停戦
talks 交渉
BBC
5ヶ月前