In last-minute reversal, US agency extends support for cyber vulnerability database
土壇場での逆転で、米国政府機関がサイバー脆弱性データベースのサポートを延長
分解して解説
In
last-minute
reversal
「土壇場での逆転で」という意味です。直前になって決定が覆されたことを示します。
US
agency
「米国の政府機関」を意味します。アメリカ合衆国の政府機関を指します。
Extends
support
for
「~のサポートを延長する」という意味です。支援を継続することを示します。
Cyber
vulnerability
database
「サイバー脆弱性データベース」を意味します。サイバーセキュリティ上の弱点に関する情報を集めたデータベースを指します。
熟語
In
last-minute
reversal
土壇場での逆転で:直前になって決定や方針が変更されることを意味します。
Extends
support
for
〜のサポートを延長する:特定の活動やプロジェクトへの支援を継続することを意味します。
単語
Last-minute
土壇場の:締め切り直前の、最後の瞬間。
Reversal
逆転:決定や方針の変更。
US
米国:アメリカ合衆国。
Agency
政府機関:政府の一部門。
Extends
延長する:期間や範囲を広げること。
Support
サポート、支援:援助や支持。
for
~のために:目的や対象を示す前置詞。
Cyber
サイバー:コンピュータやインターネットに関連する。
Vulnerability
脆弱性:弱点や攻撃を受けやすい箇所。
Database
データベース:整理された情報の集合体。
3日前