Woman hospitalized with mystery illness caused by red meat... and millions more are at risk
赤身の肉が原因の謎の病気で女性が入院…そしてさらに数百万人がリスクにさらされている
分解して解説
Woman
hospitalized
女性が入院した:ある女性が病院に収容されたことを示します。
with
mystery
illness
謎の病気で:原因が特定されていない病気にかかっている状態を表します。
caused
by
red
meat
赤身の肉が原因で:病気の原因が赤身の肉にあることを示唆しています。
and
millions
more
そしてさらに数百万人が:追加で多数の人々が同様のリスクにさらされていることを強調します。
are
at
risk
リスクにさらされている:危険な状態にある、または問題が発生する可能性が高いことを意味します。
熟語
at
risk
危険にさらされている、リスクがあるという意味です。
red
meat
牛肉や豚肉などの赤い肉。
単語
Woman
女性:成人した女性を指します。
hospitalized
入院した:病院に収容された状態。
with
~で:ここでは「~が原因で」という意味を表します。
illness
病気:健康でない状態。
caused
引き起こされた:原因となった。
by
~によって:原因や理由を示す。
millions
数百万:非常に多い数を表す。
risk
リスク:危険、危害を受ける可能性。
4週間前