Tom Morello: Trump Angry at Springsteen Because “Bruce Draws a Bigger Audience”
トム・モレロ: トランプはスプリングスティーンに怒っている、なぜなら「ブルースの方がより多くの観客を魅了する」から
分解して解説
Tom
Morello:
「トム・モレロ:」 Rage Against the Machineのギタリスト、トム・モレロの発言であることを示します。
Trump
Angry
at
Springsteen
「トランプはスプリングスティーンに怒っている」 ドナルド・トランプがブルース・スプリングスティーンに対して怒りを感じていることを示唆しています。
“Bruce
Draws
a
Bigger
Audience”
「「ブルースの方がより多くの観客を魅了する」」 ブルース・スプリングスティーンの方がトランプより人気がある、またはより多くの支持を集めているというモレロの見解を示しています。
熟語
angry
at
~に怒っている:~に対して怒りの感情を抱いていることを表します。
Trump
Angry
at
Springsteen
Because
“Bruce
Draws
a
Bigger
Audience”
文全体を直訳すると「トランプはスプリングスティーンに怒っている、なぜなら「ブルースの方がより多くの観客を魅了する」から」となります。
単語
Trump
トランプ:ドナルド・トランプ。アメリカの政治家、実業家。
Angry
怒っている:怒りの感情を抱いている状態。
Springsteen
スプリングスティーン:ブルース・スプリングスティーン。アメリカのロックミュージシャン。
Bruce
ブルース:ブルース・スプリングスティーンの愛称。
Draws
引きつける:魅了する、集める。
2ヶ月前