Lonely Island members really wanted to lose Grammy for 'I'm on a Boat': 'If we win, we can't get on stage'

ロンリー・アイランドのメンバーは「I'm on a Boat」でグラミー賞を本当に逃したかった:「もし受賞したら、ステージに上がれない」

分解して解説
Lonely Island members 「ロンリー・アイランドのメンバー」: コメディグループThe Lonely Islandのメンバーを指します。
really wanted to lose Grammy 「本当にグラミー賞を逃したかった」: グラミー賞を受賞したくなかったという、皮肉めいた願望を表しています。
for 'I'm on a Boat' 「「I'm on a Boat」で」: ロンリー・アイランドの楽曲「I'm on a Boat」でグラミー賞にノミネートされたことを指します。
'If we win, we can't get on stage' 「「もし受賞したら、ステージに上がれない」」: もし受賞した場合、ステージに上がることができない(何らかの理由で)ということを意味しています。
熟語
Lose Grammy グラミー賞を逃す:グラミー賞を受賞しないこと。
get on stage ステージに上がる:ステージに登場してパフォーマンスを行う、またはスピーチをする。
I'm on a Boat 僕はボートに乗っている:楽曲のタイトルです。
Lonely Island members really wanted to lose Grammy for 'I'm on a Boat': 'If we win, we can't get on stage' 文全体を直訳すると「ロンリー・アイランドのメンバーは「I'm on a Boat」でグラミー賞を本当に逃したかった:「もし受賞したら、ステージに上がれない」となります。
if we win もし受賞したら:もしグラミー賞を受賞した場合、という意味です。
単語
Lonely ロンリー:孤独な、一人ぼっちの。
Island アイランド:島。
Members メンバー:構成員、一員。
Really 本当に:実際に、心から。
Wanted 欲しかった:~を望んだ。
Grammy グラミー:グラミー賞。
For ~のために:~に関して。
I'm 私は~です:I amの短縮形。
A 一つの:不定冠詞。
Boat ボート:船。
If もし~なら:条件を示す接続詞。
We 私たち:複数人称代名詞。
Win 勝つ:勝利する。
Can't ~できない:cannotの短縮形。
Get ~になる:~の状態になる。
Stage ステージ:舞台。
2ヶ月前