memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
My first trip to Japan left me feeling rude and underdressed. I wish I'd known better before I left.
初めての日本旅行で、無作法で服装も場違いだと感じました。出発前にもっと知っておけばよかった。
分解して解説
My
first trip
to
Japan
「私の初めての日本旅行」を指します。
left
me
feeling
rude
and
underdressed
「私を無作法で服装も場違いだと感じさせた」という意味です。
I
wish
I'd
known
better
「もっと良く知っていればよかったのに」という後悔の念を表します。
before
I
left
「出発する前に」という意味です。
熟語
left
me
feeling
私に~と感じさせた、という意味です。
rude
and
underdressed
無作法で、服装が場違い、という意味です。
I
wish
I'd
known
better
もっと良く知っていればよかった、という意味です。過去の事柄に対する後悔を表します。
before
I
left
出発する前に
単語
My
私の
first
初めての
trip
旅行
to
~へ
Japan
日本
left
~に…を残した
me
私を
feeling
感じ
rude
無作法な
and
そして
underdressed
軽装すぎる
wish
~だったらいいのに
I'd
私は~だっただろう
known
知っていた
better
もっと良く
before
~の前に
left
出発した
Yahoo
1ヶ月前