Perseverance rover captures a surprise dust devil while taking high-resolution selfie on Mars

パーシビアランス・ローバーが、火星で高解像度の自撮りをしている間に、驚くべき砂塵旋風を捉えました。

分解して解説
Perseverance rover 「パーシビアランス・ローバー」は、NASAの火星探査車です。
captures 「捉える」という意味です。写真や映像を撮影することを指します。
a surprise dust devil 「驚くべき砂塵旋風」を指します。予想外に発生した砂塵旋風のことです。
while taking 「~しながら」という意味です。
high-resolution selfie 「高解像度の自撮り」を指します。
on Mars 「火星で」という場所を示します。
熟語
dust devil 砂塵旋風(さじんせんぷう):地面近くで発生する小さな竜巻。
high-resolution selfie 高解像度の自撮り:非常に詳細な画像で自分で写真を撮ること。
on Mars 火星で:地球の隣の惑星。
単語
Perseverance パーシビアランス:忍耐、不屈の精神。
rover ローバー:惑星探査車。
captures 捉える:何かを捕らえる、記録する。
a 一つの:不定冠詞。
surprise 驚き:予期しない出来事。
dust 砂塵:細かい砂や塵。
devil 悪魔:ここでは砂塵旋風を指す。
while ~する間に:同時進行を示す接続詞。
taking 撮る:写真を撮る。
high-resolution 高解像度の:非常に詳細な画像。
selfie 自撮り:自分で自分を撮影すること。
on ~で:場所や位置を示す。
Mars 火星:太陽系内の惑星。
2ヶ月前