‘See the tears in our eyes’: Ex-captive Wenkert urges cabinet to invite him to meeting

「私たちの目にある涙を見てください」:元捕虜のウェンカートは、閣僚に彼を会議に招待するよう促す

分解して解説
‘See the tears in our eyes’ 「私たちの目にある涙を見てください」という引用で、感情的な訴えかけを表しています。
Ex-captive Wenkert 「元捕虜のウェンカート」という人物を指します。
urges cabinet to 「閣僚に~するよう促す」という意味で、ウェンカートが閣僚に対してある行動を強く求めていることを示します。
invite him to meeting 「彼を会議に招待する」という意味で、ウェンカートが閣僚に求めている具体的な行動を表します。
熟語
See the tears in our eyes 私たちの目にある涙を見てください。感情的な訴えかけで、苦しみや悲しみを理解してほしいという気持ちを表します。
Ex-captive 元捕虜。以前捕虜であった人物を指します。
urges cabinet to 閣僚に~するよう促す。強く要請することを意味します。
invite him to meeting 彼を会議に招待する。会議への参加を求めることです。
単語
See 見る。視覚で捉えることです。
the その。特定のものを指す定冠詞です。
tears 涙。悲しみや感情が高ぶった時に流れるものです。
in ~の中に。場所や位置を示す前置詞です。
our 私たちの。所有格を表す代名詞です。
eyes 目。視覚器官です。
Ex-captive 元捕虜。以前捕虜だった人です。
Wenkert ウェンカート。人の名前です。
urges 促す。強く勧めることです。
cabinet 閣僚。政府の重要な役職にある人々です。
to ~へ。方向や目的を示す前置詞です。
invite 招待する。誰かを招くことです。
him 彼を。男性を指す代名詞です。
meeting 会議。集まって話し合うことです。
3ヶ月前