Merkel says Trump is an attention seeker and Greek debt crisis brought her to tears

メルケルは、トランプは注目を集めたがり屋で、ギリシャの債務危機は彼女を涙させたと言っている

分解して解説
Merkel says メルケル(アンゲラ・メルケル元ドイツ首相)が言っていることを示します。
Trump is an attention seeker トランプ氏が注目を集めたがり屋であることを示しています。
and Greek debt crisis ギリシャの債務危機について述べています。
brought her to tears それがメルケルを涙させたことを示しています。
熟語
attention seeker 注目を集めたがり屋。人からの注目や関心を強く求める人。
Greek debt crisis ギリシャの債務危機。ギリシャが抱える多額の債務による経済危機。
brought her to tears 彼女を涙させた。非常に悲しいまたは感情的な状態にさせた。
Merkel says メルケルが言う。アンゲラ・メルケル(ドイツの元首相)が述べている。
単語
Merkel メルケル - 人名(アンゲラ・メルケル、ドイツの元首相)。
says 言う - 述べる、発言する。
Trump トランプ - 人名。
is ~は - 存在や状態を示す。
an 一つの - 不特定の単数を示す不定冠詞。
attention 注目 - 関心、注意。
seeker 求める人 - 探す人、求める人。
and そして - 接続詞。
Greek ギリシャの - ギリシャに関する。
debt 債務 - 借金。
crisis 危機 - 危険な状態、重大な局面。
brought もたらした - 連れてきた、引き起こした。
her 彼女を - 女性代名詞の目的格。
to ~へ - 方向や到達点を示す前置詞。
tears 涙 - 悲しみや感動で流れる液体。
4日前