Should you buy the iPhone 16 or wait for the iPhone 17? Here’s the advice I gave my own dad
iPhone 16を買うべきか、iPhone 17を待つべきか?これは私が自分の父親に与えたアドバイスです
分解して解説
Should
you
buy
「あなたは~を買うべきか?」という意味です。相手に何かを購入することを勧めるかどうかを尋ねる表現です。
or
「または」という意味です。二つの選択肢を示す接続詞です。
wait
for
「~を待つ」という意味です。特定のものが利用可能になるのを待機することを意味します。
the
iPhone
17?
「iPhone 17」を指します。まだ発売されていない将来のモデルのiPhoneを意味します。
Here’s
「ここに~がある」という意味です。これから何かを紹介する際に使われる表現です。
I
gave
「私が与えた」という意味です。過去に誰かに助言や忠告をしたことを表します。
熟語
Here's
the
advice
I
gave
my
own
dad
これは私が自分の父親に与えたアドバイスです。これから話すことや書くことが、話し手または書き手が自分の父親に実際に伝えた助言や意見であることを示します。
単語
Here’s
ここに~がある
gave
与えた
1週間前