Inside Taylor Swift and Travis Kelce’s ‘wonderful’ lunch date near his hometown

テイラー・スウィフトとトラビス・ケルシーの故郷近くでの「素晴らしい」ランチデート

分解して解説
Inside ここでは「~の内側で」という意味ではなく、「~について」という意味で使われています。記事やニュースの内容を紹介する際によく用いられます。
Taylor Swift and Travis Kelce’s テイラー・スウィフトとトラビス・ケルシーの。二人の人物の名前で、所有格(~の)を示しています。
‘wonderful’ lunch date 「素晴らしい」ランチデート。テイラー・スウィフトとトラビス・ケルシーが楽しんだ昼食のデートが、素晴らしいものであったと表現されています。
near his hometown 彼の故郷近くでの。トラビス・ケルシーの故郷の近くで行われたランチデートであることを示しています。
熟語
lunch date ランチデート。恋人や友人同士が昼食を一緒に楽しむことです。
near his hometown 彼の故郷の近く。彼が生まれたり育ったりした場所の近辺を指します。
単語
Inside ~の中に、内部に
and ~と、そして
’s ~の(所有格)
wonderful 素晴らしい
lunch 昼食
date デート
near ~の近くに
his 彼の
hometown 故郷
5日前