Urban Meyer Says Big Ten's Passed SEC, Small Schools Will Be 'Feeder' Programs For Top Teams

アーバン・マイヤーは、Big TenがSECを上回ったと発言。小規模校はトップチームへの「供給源」となるだろう

分解して解説
Urban Meyer Says アーバン・マイヤーが言う:アーバン・マイヤーという人物が発言したことを示します。
Big Ten's Passed SEC Big TenがSECを上回った:Big Tenカンファレンスが、SECカンファレンスよりも優位に立ったという見解を示しています。
Small Schools Will Be 'Feeder' Programs 小規模校は『供給源』となるだろう:小規模な学校が、より大きな、またはより成功したプログラムに選手を供給する役割を果たすだろうという予測を示しています。
For Top Teams トップチームのために:小規模校からトップチームへ選手が供給されることを意味します。
熟語
Passed SEC SECを上回った:SEC(サウスイースタン・カンファレンス)よりもBig Ten(ビッグ・テン・カンファレンス)の方が優れていると評価したことを意味します。
Feeder Programs 供給源:小規模校が、有望な選手をトップチームに送り込む役割を果たすという意味です。
Will be 〜になるだろう
For Top Teams トップチームのために
単語
Says 言う:発言する。
Passed 上回った:追い越した、超えた。
SEC SEC:サウスイースタン・カンファレンスの略。アメリカの大学スポーツのカンファレンスの名前。
Feeder 供給源:供給するもの、供給者。
Programs プログラム:ここでは(スポーツの)チームや育成システムを指す。
For ~のために:目的を示す。
2ヶ月前