Evidence piles up that Trump's tariffs are crushing job market

トランプの関税が雇用市場を破壊しているという証拠が積み重なっている

分解して解説
Evidence 証拠:事実を裏付ける情報。
piles up 積み重なる:徐々に増えていく。
that 〜ということ:後に続く内容が証拠の内容であることを示す。
Trump's tariffs トランプの関税:トランプ政権が導入した関税政策。
are crushing 破壊している:大きな悪影響を与えている。
job market 雇用市場:仕事を探す人と企業との間の市場。
熟語
piles up 積み重なる:増えていく、蓄積されるという意味です。
crushing job market 雇用市場を破壊している:雇用状況を悪化させている、大きな打撃を与えているという意味です。
Evidence piles up 証拠が積み重なる:事実や根拠が増加し、集まってくる様子。
Trump's tariffs トランプの関税:トランプ政権下で導入された関税政策。
単語
Evidence 証拠:事実を証明するもの。
piles 積み重なる:増える。
up 上に:増えることを強調。
that 〜ということ:接続詞。
Trump's トランプの:ドナルド・トランプ前大統領の。
tariffs 関税:輸入品に課される税金。
are 〜である:be動詞。
crushing 破壊している:ひどく悪化させている。
job 仕事:職。
market 市場:市場。
1ヶ月前