Rekha was in tears as Richa Chadha reminded the actress of her past during her death scene in 'Heeramandi

レカは、リチャ・チャッダが「Heeramandi」の彼女の死の場面で女優に過去を思い出させたため、涙を流していました。

分解して解説
Rekha 「レカ」という名前の人物を指します。
was in tears 「涙を流していた」という状態を表します。
as Richa Chadha reminded 「リチャ・チャッダが思い出させたので」という意味です。
the actress of her past 「女優に彼女の過去を」という意味です。
during her death scene 「彼女の死の場面の間に」という意味です。
in 'Heeramandi' 「『ヒーラーマンディ』の中で」という意味です。
熟語
in tears 涙を流して:悲しみや感動で泣いている状態を表します。
reminded the actress of her past 女優に過去を思い出させた:過去の出来事や経験を思い出させたという意味です。
death scene 死の場面:映画やドラマなどでキャラクターが死ぬシーンを指します。
単語
Rekha レカ:人名
was ~だった:be動詞の過去形
in ~の中に
tears
as ~ので、~のとき
Richa リチャ:人名
Chadha チャッダ:人名
reminded 思い出させた:remindの過去形
the その:特定のものを指す
actress 女優
of ~の
her 彼女の
past 過去
during ~の間
death
scene 場面
in ~の中で
Heeramandi ヒーラーマンディ:作品名
5ヶ月前