‘It was not a boyband!’ Micky Dolenz on the madness of being in the Monkees

「ボーイバンドじゃなかった!」モンキーズにいたときの狂気についてミッキー・ドレンツが語る

分解して解説
‘It was not a boyband!’ 「それはボーイバンドではなかった!」という主張です。
Micky Dolenz 「ミッキー・ドレンツ」という人物を指します。
On the madness of being 「~であることの狂気について」という意味です。
In the Monkees 「モンキーズにいた」という状態を指します。
熟語
It was not a boyband! それはボーイバンドではなかった!:モンキーズが世間からボーイバンドとして認識されることに対する反論や否定を表しています。
Micky Dolenz ミッキー・ドレンツ
On the madness of being 〜であることの狂気
In the Monkees モンキーズにいた
単語
It それ
Was ~だった
Not ~ではない
A 1つの
Boyband ボーイバンド
Micky ミッキー
Dolenz ドレンツ
On ~について
Madness 狂気
Of ~の
Being ~であること
In ~に
Monkees モンキーズ
3週間前