Japan's emperor pays tributes to atomic bomb victims amid Israeli attacks on Iranian nuclear sites
日本の天皇は、イランの核施設に対するイスラエルの攻撃のさなか、原爆犠牲者に哀悼の意を表した。
分解して解説
pays
tributes
to
atomic
bomb
victims
「原爆犠牲者に哀悼の意を表する」という意味です。
amid
Israeli
attacks
on
Iranian
nuclear
sites
「イランの核施設に対するイスラエルの攻撃のさなか」という意味です。
熟語
pays
tributes
to
〜に敬意を表する。尊敬や感謝の気持ちを示す行動を意味します。
Israeli
attacks
on
Iranian
nuclear
sites
イランの核施設に対するイスラエルの攻撃。イスラエルがイランの核関連施設を攻撃している状況を指します。
pay
tributes
to
〜に敬意を表する。尊敬や感謝の気持ちを示す行為。
amid
Israeli
attacks
〜のさなかにイスラエルの攻撃。ここでは、イスラエルが攻撃を行っている最中であることを指します。
nuclear
sites
核施設。原子力関連の施設や場所を指します。
単語
Japan's
日本の
pays
支払う(ここでは「表する」の意味)
tributes
賛辞、哀悼の意
victims
犠牲者
Israeli
イスラエルの
attacks
攻撃
Iranian
イランの
sites
場所、施設
3週間前