Japanese Yen languishes near monthly low against firmer USD despite reviving safe-haven demand

日本の円は、安全資産としての需要が回復しているにもかかわらず、堅調な米ドルに対して月間安値付近で低迷している。

分解して解説
Japanese Yen 「日本の円」を指します。
languishes near monthly low 「月間安値付近で低迷している」という意味です。
against firmer USD 「より堅調な米ドルに対して」という意味です。
despite reviving safe-haven demand 「安全資産としての需要が回復しているにもかかわらず」という意味です。
熟語
languishes near monthly low 月間安値付近で低迷する。価格や価値が低い水準で停滞している状況を意味します。
against firmer USD 堅調な米ドルに対して。米ドルが他の通貨に対して価値を上げている状況を指します。
despite reviving safe-haven demand 安全資産としての需要が回復しているにもかかわらず。経済的な不安定さやリスクが高まった際に、安全な投資先として選ばれる資産への需要が戻ってきている状況を指します。
safe-haven demand 安全資産需要。金融市場が不安定なときに、投資家がリスクを避けるために安全な資産に投資する需要のこと。
languishes near 〜の近くで低迷する。ある水準に近いところで価値や活動が弱まっている状態。
monthly low 月間安値。その月に記録された最も低い価格や価値。
against firmer 〜に対してより堅調な。ある通貨が別の通貨に対して強くなっている状況。
safe-haven 安全な避難場所、安全資産。不安定な状況で価値が保たれる資産。
単語
Japanese 日本の
Yen 円(通貨)
languishes 低迷する
near 〜の近く
monthly 月間の
low 低い
against 〜に対して
firmer より堅調な
USD 米ドル
despite 〜にもかかわらず
reviving 回復する
safe-haven 安全な避難場所、安全資産
demand 需要
3週間前