Japan wants to reintroduce wolves to tackle marauding monkeys, deer damage
日本は、猿や鹿による食害対策として狼を再導入したいと考えている
分解して解説
wants
to
reintroduce
「再導入したいと考えている」という意味で、何らかの動物や制度などを再び導入することを望んでいることを示します。
wolves
「狼」を指します。
to
tackle
「取り組むために」という意味で、問題や課題に対処する目的を示します。
marauding
monkeys,
deer
damage
「猿の出没、鹿による被害」という意味で、具体的な問題の内容を示します。
熟語
to
tackle
marauding
monkeys,
deer
damage
猿や鹿による食害対策として:猿が群れをなして荒らしまわることや、鹿による被害に対処するためにという意味です。
marauding
monkeys
群がる猿:猿が群れをなして荒らしまわる様子を指します。
単語
wants
~を望む:何かを欲する、または希望することを意味します。
wolves
狼:イヌ科の動物です。
tackle
取り組む:問題や課題に対処することを意味します。
marauding
略奪する:荒らしまわる、または略奪することを意味します。
monkeys
猿:霊長類の動物です。
2ヶ月前