Knicks vs. Pacers: Tyrese Haliburton's flawless Game 4 showed exactly how much he means to Indiana — 'This guy is unbelievable'

ニックス対ペイサーズ:タイリース・ハリバートンの完璧なゲーム4は、彼がインディアナにとってどれほど重要かを示した - 「彼は信じられないほどだ」

分解して解説
Knicks vs. Pacers ニューヨーク・ニックス対インディアナ・ペイサーズの試合を指します。
Tyrese Haliburton's flawless Game 4 タイリース・ハリバートンの欠点のない完璧な第4戦を指します。
showed exactly how much he means to Indiana 彼がインディアナにとってどれほど重要であるかを正確に示した、という意味です。
This guy is unbelievable この男は信じられないほどだ、という意味で、ハリバートンの素晴らしいパフォーマンスを強調しています。
熟語
Game 4 第4戦。シリーズで行われる4回目の試合のことです。
how much he means to 彼が~にとってどれほど重要か。彼の存在や貢献がどれほど価値があるかを示します。
単語
Knicks ニューヨーク・ニックス(プロバスケットボールチーム)
vs. 対~、~対~(versusの略)
Pacers インディアナ・ペイサーズ(プロバスケットボールチーム)
flawless 欠点のない、完璧な
Game 試合
4 4(数字)
showed 示した
exactly 正確に
how どのように
much どれくらい
he
means 意味する
to ~に
Indiana インディアナ(アメリカの州)
This この
guy
is ~は
unbelievable 信じられないほどの
5ヶ月前