memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Japanese tech company Panasonic cuts 4% of its global workforce as profits falter
日本のテクノロジー企業であるパナソニックは、業績不振のため、世界の従業員の4%を削減します。
分解して解説
Japanese
tech company
Panasonic
日本のテクノロジー企業であるパナソニックを指します。
cuts
4%
of
its
global
workforce
世界の従業員の4%を削減することを意味します。
as
profits
falter
利益が減少しているため、人員削減が行われる理由を示しています。
熟語
cuts
4%
of
its
global
workforce
世界の従業員の4%を削減する:組織全体の従業員数を減らすことを意味します。
as
profits
falter
業績不振のため:利益が減少し、経営状況が悪化している状況を表します。
global
workforce
グローバルな従業員
単語
Japanese
日本の
tech
技術
company
会社
Panasonic
パナソニック(会社名)
cuts
削減する
4%
4パーセント
of
~の
its
その
global
世界の
workforce
従業員
as
~ので、~につれて
profits
利益
falter
衰える、低迷する
myMotherLode.com
3ヶ月前