分解して解説
OLED iPad mini display prototypes
OLED(有機EL)ディスプレイを搭載したiPad miniの試作品を指します。
sent to Apple
その試作品がAppleに送られたことを意味します。
says leaker
リーカー(情報漏洩者)がその情報を伝えていることを示します。
単語
OLED
有機EL:有機エレクトロルミネッセンスの略で、自発光するディスプレイ技術のことです。
iPad
iPad:Appleが販売しているタブレット端末の商品名です。
mini
ミニ:小さい、小型という意味です。iPad miniは、iPadシリーズの小型モデルです。
display
ディスプレイ:画面表示装置のことです。
prototypes
プロトタイプ:試作品、原型という意味です。
sent
送られた:send(送る)の過去形です。
to
~へ:方向や宛先を示す前置詞です。
Apple
アップル:アメリカのIT企業名です。ここでは、iPadを製造・販売している会社を指します。
says
言う:say(言う)の三人称単数現在形です。
leaker
リーカー:未発表の情報などを漏洩する人のことです。