How Iran Lost: Tehran’s Hard-Liners Squandered Decades of Strategic Capital and Undermined Deterrence

イランはいかにして敗北したか:テヘランの強硬派は数十年にわたる戦略的資本を浪費し、抑止力を弱めた

分解して解説
How Iran Lost 「イランはいかにして敗北したか」という意味で、イランがどのようにして失敗や損失を被ったのかという疑問を提起しています。
Tehran’s Hard-Liners 「テヘランの強硬派」という意味で、イランの首都テヘランにいる強硬な政治的主張を持つ人々を指します。
Squandered Decades of Strategic Capital 「数十年にわたる戦略的資本を浪費した」という意味で、長年にわたって蓄積された重要な資源や機会を無駄にしたことを示しています。
and Undermined Deterrence 「そして抑止力を弱めた」という意味で、敵対行為を阻止する能力を低下させたことを示しています。
熟語
hard-liners 強硬派
単語
How どのように
Iran イラン
Lost 失った、敗北した
Tehran’s テヘランの
Hard-Liners 強硬派
Squandered 浪費した
Decades 数十年間
of ~の
Strategic 戦略的な
Capital 資本
and そして
Undermined 弱めた
Deterrence 抑止力
3週間前