Acid Bath to Play Seattle This June with High On Fire, YOB, and Witch Mountain
アシッド・バスが、ハイ・オン・ファイア、ヨブ、ウィッチ・マウンテンと共に、この6月にシアトルで演奏します。
分解して解説
Acid Bath
バンド名です。
to Play Seattle
シアトルで演奏することを示します。
This June
今年の6月を意味します。
with
~と一緒に、という意味で、他のバンドとの共演を示します。
High On Fire, YOB, and Witch Mountain
共演するバンドの名前です。
熟語
to play
「to play」は、「演奏する」「出演する」という意味です。ここでは、Acid Bathというバンドが演奏することを指しています。
This June
「This June」は、「今年の6月」という意味です。特定の年を指していないため、記事が書かれた年の6月を指します。
Acid Bath to play Seattle
「Acid Bath to play Seattle」は、「アシッド・バスがシアトルで演奏する」という意味です。音楽イベントやコンサートの告知でよく使われる表現です。
単語
Acid
酸:ここではバンド名の一部。
Bath
風呂:ここではバンド名の一部。
to
〜へ:ここでは「〜すること」という不定詞の一部。
Seattle
シアトル:アメリカ合衆国の都市。
June
6月:月の名前。
High
高い:ここではバンド名の一部。
On
〜の上に:ここではバンド名の一部。
Fire
火:ここではバンド名の一部。
YOB
YOB:バンド名。
Witch
魔女:ここではバンド名の一部。
1週間前