Lawyers Say Trump Is Trying to Send Asian Immigrants to Libya

弁護士たちは、トランプ氏がアジアからの移民をリビアに送ろうとしていると主張しています。

分解して解説
Lawyers 弁護士たち。複数の弁護士を指します。
Say 言う。主張する、述べるという意味です。
Trump トランプ氏。ドナルド・トランプ前大統領を指します。
Is Trying 試みている。~しようとしている、という意味の現在進行形です。
to Send 送るために。~するために、という意味の不定詞です。
Asian Immigrants アジアからの移民。アジア出身の移民を指します。
to Libya リビアへ。リビアという国へ、という意味です。
熟語
trying to ~しようと試みている。ここでは、トランプ氏が移民をリビアに送ろうと試みていることを意味します。
send A to B AをBに送る。ここでは、アジアからの移民をリビアに送るという意味になります。
lawyer say 弁護士が言うには。弁護士が主張していることを紹介する際によく使われます。
is trying 試みている。現在進行形で、まさにその行為を行おうとしていることを示します。
単語
Lawyers 弁護士(複数形)
Say 言う、述べる
Trump トランプ(人名)
Is ~は(be動詞)
Trying 試みている
to ~へ、~に(方向を示す前置詞)
Send 送る
Asian アジアの
Immigrants 移民(複数形)
to ~へ(方向を示す前置詞)
Libya リビア(国名)
2ヶ月前