memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Israeli defense minister says troops will remain in Gaza, Lebanon and Syria indefinitely
イスラエルの国防大臣は、軍隊がガザ、レバノン、シリアに無期限に留まると述べた。
分解して解説
Israeli
defense
minister
イスラエルの国防大臣を指します。
says
「言う」という意味で、ここでは国防大臣が発言した内容を伝えます。
troops
will
remain
軍隊が留まることを意味します。「troops」は軍隊、「will remain」は未来に留まる予定であることを示します。
in
Gaza,
Lebanon
and
Syria
軍隊が留まる場所を示しています。ガザ、レバノン、シリアは、いずれも中東の地域名です。
indefinitely
「無期限に」という意味です。つまり、いつまで留まるかが明確にされていないことを示します。
熟語
remain in
~に留まる
defense
minister
国防大臣
troops
will
remain
軍隊が留まる
単語
Israeli
イスラエルの
defense
防衛、国防
minister
大臣
says
言う、述べる
troops
軍隊、兵士
will
〜だろう、〜する予定だ
remain
留まる、残る
in
~に、~で
Gaza
ガザ
Lebanon
レバノン
and
そして、~と~
Syria
シリア
indefinitely
無期限に
Politico
3ヶ月前