How Human-Centered Design Led to a Startup Accelerator for Education: A Conversation with Transcend Network's Co-founder Michael Narea
人間中心設計がどのように教育向けスタートアップアクセラレーターにつながったか:Transcend Networkの共同創業者マイケル・ナレアとの対話
分解して解説
A
Conversation
with
Transcend
Network's
Co-founder
Michael
Narea
「Transcend Networkの共同創業者マイケル・ナレアとの対話」:Transcend Networkという組織の共同創業者であるマイケル・ナレア氏とのインタビューや会話を通じて、上記の疑問を探求することを意味します。
単語
How
「どのように」:方法や手段を尋ねる疑問詞です。
Design
「設計」:計画や設計を行うこと、という意味です。
Startup
「スタートアップ」:新しい企業、立ち上げられたばかりの企業、という意味です。
for
「~のための」:目的や用途を示す前置詞です。
Network's
「ネットワークの」:所有格を示す 's です。
Co-founder
「共同創業者」:会社や組織を共同で設立した人、という意味です。
Michael
「マイケル」:人の名前です。
Narea
「ナレア」:人の苗字です。
4ヶ月前