Japan, Iran set to rekindle Asia Cup rivalries
日本とイランがアジアカップでのライバル関係を再燃させる見込み
分解して解説
Iran
「イラン」という国を指します。
set
to
rekindle
「再燃させる見込み」という意味です。ここでは、日本とイランの間のライバル関係が再び活発になる可能性が高いことを示しています。
Asia
Cup
rivalries
「アジアカップでのライバル関係」という意味です。アジアカップという大会で、日本とイランが過去に何度も対戦し、競争意識を持っていることを指します。
熟語
set
to
rekindle
再燃させる見込み:何かが再び活発になる、または再開される可能性が高いことを意味します。
Asia
Cup
アジアカップ:アジアの国々が参加するスポーツの大会を指します。
set
to
〜する予定:近い将来に何かが起こる可能性が高いことを意味します。
単語
Iran
イラン:西アジアの国。
set
設定された、用意された:ここでは「~する予定」という意味で使われています。
to
~へ、~に:ここでは「~する」という不定詞の一部として使われています。
rekindle
再燃させる:再び活発にするという意味。
rivalries
ライバル関係:競争関係にあること。
2ヶ月前