American tourist climbs over fence at Colosseum, impales himself on spike

アメリカ人観光客がコロッセオの柵を乗り越え、スパイクで自身を刺す

分解して解説
American tourist アメリカ人観光客:アメリカから来た観光客。
climbs over fence 柵を乗り越える:観光客が柵を乗り越える行為。
at Colosseum コロッセオで:場所を示す。
impales himself on spike スパイクで自身を刺す:乗り越えた際に、観光客がスパイク(尖ったもの)で怪我をしたことを示します。
熟語
climbs over 〜を乗り越える。
impales himself on 〜に自身を突き刺す。
American tourist アメリカ人観光客:アメリカから来た観光客。
単語
American アメリカン:アメリカの、アメリカ人の。
tourist ツーリスト:観光客。
climbs クライブズ:登る、乗り越える。
over オーバー:〜を越えて。
fence フェンス:柵。
at アット:〜で(場所)。
Colosseum コロッセオ:コロッセオ。
impales インペイルズ:突き刺す。
himself ヒムセルフ:彼自身を。
on オン:〜に。
spike スパイク:スパイク、尖ったもの。
6ヶ月前