'We've all got to be connected': The energy is infectious at Raiders rookie minicamp

「私たちは皆繋がっていなければならない」:レイダースのルーキーミニキャンプではエネルギーが伝染する

分解して解説
'We've all got to be connected': 「私たちは皆繋がっていなければならない」という意味で、チームの一体感や協力の重要性を強調しています。この引用は、チーム内の結束力を高めるためのメッセージである可能性があります。
The energy is infectious 「エネルギーが伝染する」という意味で、チーム内の活気や熱意が周りの人に良い影響を与えている様子を表しています。
at Raiders rookie minicamp 「レイダースのルーキーミニキャンプで」という意味で、このエネルギーが伝染する状況がレイダースの新人選手たちのための短い練習キャンプで見られることを示しています。
熟語
We've all got to be connected 「私たちは皆繋がっていなければならない」という意味で、一体感や協力の重要性を強調しています。
is infectious 「伝染する」という意味で、ここではエネルギーや熱意が周りの人に広がる様子を表しています。
rookie minicamp NFLなどのチームが、新入りの選手たちに行う短い練習キャンプのことです。
単語
We've we haveの短縮形、私たちは
all 皆、全員
be ~である
connected 繋がっている
The その
energy エネルギー、活力
is ~である
infectious 伝染する、感染しやすい
at ~で
Raiders レイダース(アメリカンフットボールチーム名)
rookie 新人
minicamp ミニキャンプ(短い練習期間)
3ヶ月前