memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Skin Cancer Made Me Nocturnal. It Was Illuminating.
皮膚がんは私を夜型にした。それは啓発的だった。
分解して解説
Skin Cancer
「皮膚がん」とは、皮膚に発生する悪性腫瘍のことです。
Made
Me
Nocturnal
「私を夜型にした」とは、皮膚がんの影響で、昼間の活動を避け、夜間に活動するようになったことを意味します。
It Was
Illuminating
「それは啓発的だった」とは、夜型の生活を送ることで、新たな発見や気づきがあったことを示唆しています。
熟語
Skin Cancer
皮膚がん:皮膚に発生するがんのこと。
単語
Skin
「皮膚」:体の外側を覆う組織です。
Cancer
「がん」:細胞が異常に増殖する病気です。
Made
「作った」:ここでは「〜にした」という意味で、ある状態や変化を引き起こしたことを示します。
Me
「私を」:話者を指す代名詞です。
Nocturnal
「夜型の」:夜に活動する性質を持つことを意味します。
It
「それは」:前の文の内容(ここでは夜型の生活)を指す代名詞です。
Was
「〜だった」:過去の状態を表すbe動詞です。
Illuminating
「啓発的な」:何かを理解する助けとなる、または新たな視点を与える、という意味です。
The New York Times
2ヶ月前