‘Crimea will stay with Russia,’ Trump says as he seeks end to war in Ukraine

「クリミアはロシアにとどまるだろう」とトランプはウクライナでの戦争終結を模索する中で語る

分解して解説
‘Crimea will stay with Russia,’ 「クリミアはロシアにとどまるだろう」という意味です。クリミア半島の帰属に関するトランプ氏の見解を示しています。
Trump says 「トランプが言う」という意味です。発言者がドナルド・トランプであることを示しています。
as he seeks end to war in Ukraine 「彼がウクライナでの戦争終結を模索する中で」という意味です。トランプ氏がウクライナでの戦争を終わらせようとしている状況下での発言であることを示しています。
熟語
will stay with 〜にとどまるだろう。ここでは、クリミアがロシアにとどまることを意味します。
as he seeks 彼が〜を模索する中で。ここでは、トランプ氏がウクライナでの戦争終結を模索する中で、という意味になります。
end to war 戦争の終結。
単語
Crimea クリミア
will 〜だろう(未来を表す)
stay とどまる、留まる
with 〜と、〜と一緒に
Russia ロシア
Trump トランプ(ドナルド・トランプ)
says 言う
as 〜の時に、〜なので
he
seeks 模索する、探す
end 終わり、終結
to 〜への、〜に対する
war 戦争
in 〜で、〜に
Ukraine ウクライナ
PBS
2ヶ月前