Israeli soldier killed in Hamas attack, in first since collapse of Gaza ceasefire

ハマスの攻撃でイスラエル兵が死亡、ガザ停戦崩壊後初

分解して解説
Israeli soldier killed イスラエル兵が殺害された
in Hamas attack ハマスの攻撃で
in first since collapse of Gaza ceasefire ガザ停戦崩壊後初めて
熟語
collapse of Gaza ceasefire 「ガザ停戦の崩壊」という意味です。ceasefireは「停戦」という意味です。
in first since 「~以来初めて」という意味です。ある出来事から数えて初めてのケースであることを示します。
Hamas attack 「ハマスの攻撃」という意味です。Hamasはパレスチナの政治組織であり、軍事組織でもあります。
Israeli soldier killed 「イスラエル兵が死亡」という意味です。Israeliは「イスラエルの」という意味です。
単語
Israeli 「イスラエルの」という意味の形容詞です。
soldier 「兵士」という意味です。
killed 「殺された」という意味の動詞 kill の過去分詞です。
in 前置詞。「~で」「~において」という意味で、場所や状況を示します。
Hamas 「ハマス」というパレスチナの政治・軍事組織の名前です。
attack 「攻撃」という意味です。
in 前置詞。「~で」「~において」という意味で、状況を示します。
first 「初めての」という意味です。
since 「~以来」という意味です。
collapse 「崩壊」という意味です。
of 前置詞。「~の」という意味で、所属や関連を表します。
Gaza 「ガザ」という地名です。
ceasefire 「停戦」という意味です。
3ヶ月前