'It's legendary.' Mom of young boy who ran with Kendrick Lamar along Detroit Riverwalk shares story

「伝説的だ」。デトロイト・リバーウォーク沿いをケンドリック・ラマーと走った少年のお母さんが語る

分解して解説
It's legendary. 「それは伝説的だ」という意味です。非常に素晴らしい、または記憶に残る出来事について述べています。
Mom of young boy 「若い男の子のお母さん」を指します。
who ran with Kendrick Lamar 「ケンドリック・ラマーと一緒に走った」男の子を説明する関係代名詞節です。ケンドリック・ラマーは有名なラッパーです。
along Detroit Riverwalk 「デトロイト・リバーウォーク沿い」で走ったことを示しています。特定の場所での出来事であることを示しています。
shares story 「話を共有する」という意味です。お母さんがその出来事について話していることを示します。
熟語
It's legendary それは伝説的だ。非常に印象的で記憶に残る出来事を指す。
ran with 〜と一緒に走った
along Detroit Riverwalk デトロイト・リバーウォーク沿いを。
shares story 体験談を語る。
単語
It's それは〜です
legendary 伝説的な
Mom お母さん
of 〜の
young 若い
boy 少年
who 〜する人
ran 走った(runの過去形)
with 〜と
along 〜に沿って
Detroit デトロイト(アメリカの都市)
Riverwalk リバーウォーク(川沿いの遊歩道)
shares 共有する、話す
story 物語、話
1ヶ月前